Área: Ciencias Sociales y Jurídicas

Facultad: Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades

Grupo de investigación: Professionalization of Multilingual Education, Translation, and E-learning Observatory

Web personal: https://gruposinvestigacion.unir.net/prometeo/

Doctora por la Universidad de Salamanca con la tesis Traducción y género propuestas para nuevas éticas de la traducción en la era del feminismo transnacional 2009. Dirigida por Dr/a. María Carmen África Vidal Claramonte.

Ha desarrollado su carrera profesional en los ámbitos de la traducción profesional, la docencia y la investigación. Ha trabajado en universidades de España, Sudán e Israel, así como en Institutos Cervantes y otros centros de formación en estos países y en Bélgica. Desde 2019 está vinculada a UNIR, donde ha coordinado el Grado en Traducción (2020-2024) y donde enseña Traducción General, Gramática Prescriptiva y Traductología. Ha dirigido tres proyectos de innovación docente y ahora uno de transferencia. Es IP del grupo de investigación Prometeo. Sus líneas de investigación se enmarcan actualmente en las áreas de la traductología, la formación competencial de traductores y el impacto de la IA. Doctora en Traducción Literaria por la Universidad de Salamanca (2009) tras cursar las Licenciaturas en Traducción (2003) y Humanidades (2006) también allí, obtuvo el Máster en Estudios Interdisciplinares de Género (2007) (entonces un título propio de la Universidad Autónoma de Madrid). Es Experta en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (2010, Universidad Antonio de Nebrija) y cuenta con el Máster en Formación del Profesorado de Secundaria: Lengua Castellana y Literatura (2019, UNIR). Ha finalizado también el Programa de Desarrollo para Directores de Títulos Universitarios de UNIR (2023). En 2015 obtuvo el “Premio a la mejor traducción” en los Latin American Book Awards (ing–esp: poesía-ficción) por la traducción al español de “Penélope”, un poemario de Tino Villanueva (Instituto Franklin, Madrid).